kouyoky: (Default)
2020 Makoto Birthday Conversations

(1) Hokuto

Houkto: Yuuki, happy birthday

Makoto: Thanks Hidaka-kun. I'm glad you guys are celebrating my birthday

Hokuto: Me too. I'm glad that we're celebrating for our important friend.
There will definitely be further challenges coming out way, but Trickstar will surely be able to overcome it.

Makoto: Yeah, that's right.
...That's quite a serious topic for a birthday conversation isn't it?

Hokuto: Ah, you're right. Sorry, I'll take care not to mention something so serious again. You're supposed to enjoy today after all.

(2) Subaru

Subaru: Ukki, happy birthday! Here's my present for you

Makoto: Thank you!
Huh...what's this bag?

Subaru: It's for you to put your glasses! Anzu taught me how to make it, and I sewed it myself

Makoto: Wait, Akehoshi-kun you sewed it!? Really?

Subaru: Yeah. I didn't really have much experience with sewing apart from home economics lessons, so it was quite difficult.
But it was really fun! If it breaks again, I'll resew it. So use it a lot ok?

(3) Mao

Mao: Makoto, happy birthday

Makoto: isara-kun, you came!

Mao: Of course. Did you think I wouldn't come?

Makoto: Yeah...the student council seemed to be really busy lately

Mao: Hey hey. Of course I'd make it. It's my friend's birthday after all

Makoto: Hahaha, you're right! I'm really glad I have everyone in Trickstar celebrating with me...thank you

(4) Kanata

Kanata: Makoto~ Happy 'birthday'...
Did you receive my 'present'?

Makoto: Wow, it's a ticket to the aquarium, thank you very much
...Is it really alright for me to have it?

Kanata: Yes. Please come over with everyone from 'Trickstar'
The 'fishes' and 'Kanatee' will be welcoming you. Puka (Peace sign)

(5) Tori

Tori: Yuuki-senpai, happy birthday.
Remember to be grateful to me for today

Makoto: Huh, what? What do you mean?
Tori: Fine helped with the decorations for the birthday party
Eichi-sama was really excited with the decorations, so I lent a hand as well.

Makoto: All this happened behind the scenes? I have to go and thank Tenshouin-senpai and the others!

Tori: Ah, are you going to find Eichi-sama? Wait for me, I'll go with you too~!




kouyoky: (Default)
Ensemble Stars X Summer Pop Collab Translations

Dreams of the Sea Chapter 4


Subaru:

Hokke, we’re finally at the beach, let’s have lots of fun~


Hokuto:

Even though it’s still winter, but it’s still warm here at the beach.


So if possible, I’d like to sit under the umbrella and eat ice cream.


Mao:

Me too, I just carried all the luggage and my muscles are all sore, let me take a rest.


Subaru:

We seldom get to go out and play, we can’t waste our time like that. How ‘bout you Ukki? Is there anything you wanted to play?


Makoto:

There’s nothing in particular in my mind right now, guess I’ll just walk around.


Subaru:

Ahaha, let’s go together then. To be honest, I haven’t decided on what to do either~


There’s a booth right there, and that advertisement board looks familiar, let’s have a look.


Makoto:

Oh? That looks like the lottery event we joined from before.


Subaru:

Oh yeah, this time I definitely won’t let you escape from me special prize!


Makoto:

A staff is coming towards us.


Huh? You’re saying we can choose to play games for souvenirs and we can also join the sand sculpture building competition and the winner gets the special prize.


Subaru:

It doesn’t matter if it’s a sand sculpture or what! Bring it on!


Makoto:

I’ll help too, Akehoshi-kun.


Subaru:

It’s fine, it’s just making sand sculptures, it’ll be a piece of cake. And I know you still want to challenge that game, so go ahead and enjoy it.


Makoto:

Okay, give me a call if you have any difficulties.


With Akehoshi-kun doing his best to aim for the special prize, I have to do my best and clear more stages!


Subaru:

Ukki’s getting all fired up, let’s all do our best.


Hokuto:

Ah, it’s so hot. Getting to experience such a warm weather in winter sure is a wonderful feeling.


Isara, here. You can have one of the ice-creams I bought just now.


Mao:

Thank you. It’s rare that we get to have fun like this, so it’s nice being all relaxed.


Hokuto:

Even if you say it’s nice, but you still have a worried expression on your face.


There’s something bothering you, isn’t it?


I’m guessing it’s the fact that we’re here having fun making you stressed.


Are you still thinking about what the enemy told you? That you wouldn’t be able to catch up to everyone if you’re out here having fun?


Mao:

I guess you saw right through me Hokuto.


Yeah, I’m still worried. I’m worried that if I relax with everyone, me-who has no advantages, will end up falling behind and end up dragging everyone down.


Hokuto:

You won’t, Isara. You’ve always worked hard, and everyone has witnessed it, so don’t worry, you won’t drag anyone down.


If you’re too concerned about the enemy’s words you’ll end up falling into their trap.They don’t know the true Isara, but we do.


That’s why we believe you. Don’t belittle yourself, letting yourself relax is a kind of training too.


Akehoshi and Yuuki seems to be doing something interesting, let’s go and have a look.


Mao:

Yeah, hearing you say all that made me feel better. Thank you, Hokuto.


Subaru:

Dig, dig


Sit tight special prize, I’m coming for you now~


<Some time later>

Subaru:

Hn~hn~hn~


I’ve finally got it, ahahaha~


Special prize, special prize~ When I go back home I’ll have to put you in the most conspicuous place.


Mao:

Subaru, you sure seem happy.


Subaru:

Ahahaha, of course. I let the special prize get away once, but I’ve finally got it this time. Even if the content of the prize is different, it doesn’t make me any less happy.


But this is all thanks to Sari. Because Sari helped me, the sculpture turned out to be perfect.


Makoto:

Congratulations, Akehoshi-kun. You’ve finally won the big prize.


Hokuto:

Seems like everyone is here. Let’s tidy up and get ready to board the boat.


We’re going whale watching on a boat next, Anzu prepared this surprise for us.


Subaru:

No wonder I hadn’t seen Anzu all day, she was off preparing this.


Honestly, busying yourself even when we’re supposed to be having fun, this is so you Anzu.



kouyoky: (Default)
Ensemble Stars X Summer Pop Collab Translations

Dreams of the Sea Chapter 3


Mao:

(This is their classroom isn’t it? I’ll have to thank them properly.)


(I really got scared, I came back to the classroom to find all kinds of stuff on my desk, there were dolls and clothes and all that.)


(After all, they only mentioned buying clothes, so I was wondering who gave me all of these stuff.)


(Even Ritsu was hassling me about it, it really stressed me out.)


(Thank god someone told me Subaru and the others were the ones who brought it over.)


Excuse me!


Hokuto:

Oh? Isara? Have you finished all your work?


Mao:

Yup, just done, sorry for making you wait.


Were you guys the ones who left all the stuff on my desk?


Hokuto:

Yeah, when we went shopping for clothes, Akehoshi and Yuuki joined a promotion event, and all those stuff are rewards from the lottery.


Makoto:

To be precise, Akehoshi-kun was the one who got it, I just helped with the game to help him redeem the tickets.


Mao:

Playing games to get lottery tickets? That sounds interesting.


Makoto:

Yeah, when we were waiting for the lottery, Hasumi-senpai was onstage announcing the rules. When the audience caught sight of Hasumi-senpai and the others there was a huge cheer, so we couldn’t hear Hasumi-senpai’s voice.


Akatsuki sure is popular, they’ve got so many fans event with events like this in shopping malls.


I ended up getting one of those pamphlets and realized that we had to clear a game to get lottery tickets.


It ended up with me playing the game to redeem tickets and Akehoshi-kun playing the actual lottery.


Akehoshi-kun was great, even if we didn’t get the first prize, we did pretty well.


Mao:

Looks like I missed something interesting, still I finally understand why the usually diligent vice-president would leave all the Student Council work to me, I guess it’s because Akatsuki had work.


Hokuto:

By the way Isara, did you try out those outfits we bought for you? Does it fit?


Mao:

Yup, I tried it out when I came back, it fits me and I really like the design. Thank you guys, for buying me clothes and giving me gifts.


Hokuto:

It’s nothing, Isara. You’re welcome.


If you really want to thank someone, thank Anzu, she was the one who came up with buying clothes and she was the one who found all those clothes.


Mao:

Speaking of which, how come I haven’t seen Anzu and Subaru? Where are those two at?


Hokuto:

Anzu went out for a bit, and Akehoshi is just lying on his desk. See, there he is.


Mao:

Huh? That’s a rare sight to see from Subaru, is he sick or something?


Hokuto:

No, don’t worry, he just pushed himself too hard at practice, so he might be feeling a bit tired.


And I suppose he’s still thinking about that big prize.


Mao:

I see, still I do have to apologize. I missed the practice because I had to take care of Student Council work.


Hokuto:

Don’t worry, you gave it your all in previous practices, so it’s no problem if you miss a practice or two.


Mao:

Well, I’ll do even better in future practices to make up for me missing this one.


Still, I can’t help but worry, so I’ll check on Subaru.


Subaru:

Ah, I’m exhausted…


I keep feeling the grand prize was within my reach but I couldn’t get it in the end.


I wanted to vent through the practice, but I ended up overexerting myself…


If I had gotten the grand prize, everyone could’ve gone on a seaside holiday.


Ah, I want to go on a holiday.


My eyelids are getting heavy…

kouyoky: (Default)

Ensemble Stars X Summer Pop Collab Translations


Dreams of the Sea Chapter 2

 

Hokuto:

Anzu, you said you saw some clothes that would suit Isara right?


Okay, I’ll contact Isara later and ask him about it, You also found another one you think Akehoshi would like didn’t you?


True, he likes all those sparkly things, but it’ll be way too bright if he wears it on sunny days.


Let’s have a look in other shops.


Kuro:

(Huh? Is that Hidaka and the young lady heading over here?)


Oh, hello.


Hokuto:

Good afternoon Kuro-senpai, are you here to shop as well?


Kuro:

Nah, Akatsuki has actually been invited as a guest to one of the events held at the shopping mall, I had some free time so I’m just buying some drinks for Hasumi and Kanzaki.


Hokuto:

Oh? What kind of event is it? Earlier on, Akehoshi and Yuuki went to that event, but I didn’t really pay attention.


Kuro:

It’s an elimination game advertising event.


This game is being sponsored by the Tenshouin family. They decided to invite guest idols to attract more people


If it went according to plan, it would’ve been fine who attended as the guest.


However, I heard Hasumi mention that fine had other work so this job was introduced from Tenshouin to Hasumi.


And thus it ended up with Akatsuki being the invited idols.


Oh, you’re cheering for us, young lady?


Thank you, young lady.


But to be honest, I don’t feel like I’m suitable for these kind of events. The point of inviting idols is to attract audiences, I assume my look would just have an opposite effect.


Huh? The young lady is shaking her head to deny it.


But still, I will do my best, so you can rest easy.


So from what I heard Akehoshi and Yuuki went to join the event? This event has a lottery part, why don’t you go and try?


Hokuto:

Thank you, Akehoshi went because they heard about the lottery, that’s why we went ahead to have a look at the clothes.


Still, it’s been a while, how come Yuuki and Akehoshi aren’t back yet? Anzu, let’s go down and have a look, I have a bad feeling about this.


<At the event>

Makoto:

Akehoshi-kun, I think it’s enough, shouldn’t we go and find Hidaka-kun and the others first.


I...I can’t carry all these stuff.


Subaru:

Don’t be impatient, Ukki. Sit down and finish a couple more stages, I’ll go and get some more lottery tickets. The first prize is still there, it’d be a shame if we just left.


And this game is a piece of cake for you, right~


Makoto:

Uh, alright.


Here, I’ve cleared another 5 stages, so let’s hurry up and leave after you play the lottery, otherwise Hidaka-kun and the others might be worried about us.


Subaru:

I know, I know~ I’m off to get the lottery tickets, wait for me.


Hokuto:

I’ve finally found you, where’s Akehoshi?


Makoto:

Ah! It’s Hidaka-kun and Anzu! I am very sorry for making you guys wait so long. Akehoshi-kun went to redeem the lottery tickets.


This is a game experience event, so you can get one lottery ticket per stage cleared. Because Akehoshi-kun wanted to play the lottery, I ended up clearing a lot of stages, and it ended up taking a lot of time…


I’m really sorry for making you guys wait so long…


Hokuto:

Is that so? Yuuki you don’t have to apologize, we’ll wait until Akehoshi comes and then we can go.


Subaru:

Ukki, come here and help me move it, I got a lot of stuff. Unfortunately, I still haven’t gotten the big prize yet.


Eh? Hokke and Anzu are here as well.


Here Anzu, this is for you. It’s a souvenir doll I got just now, it’s really cute right~


It’s too bad that I couldn’t get the special prize.


Hokuto:

Akehoshi, are you done with the lottery? If you’re done, let’s go upstairs and have a look for clothes, we have practice later, hurry up.


Subaru:

But the first prize is still waiting for me, it’s a special prize that’ll let you go to the beach, let Ukki clear a few more stages and I’ll have another go at it, otherwise it’d be such a pity.


Hokuto:

No, didn’t we plan to go back to school to practice, did you forget?! Hurry up and buy the clothes and head back!


Subaru:

Okay, Hokke, don’t be mad~


Makoto:

Yeah, see, even Anzu is looking worried.


Let’s pick up our stuff and check out the clothes~


kouyoky: (Default)
CNSTARS Summer Pop Collaboration Translation




Dreams of the Sea Chapter 1

Dreams of the Sea Chapter 2

Dreams of the Sea Chapter 3

Dreams of the Sea Chapter 4

Dreams of the Sea Chapter 5

Random notes that you may or may not need to know:

Card names:
Hokuto: Invitation to a Swim (海中邀游)
Subaru: Fishing for Stars (海邊撈星)
Makoto: Seaside Fun (沙灘玩耍)
Mao: Swimming Preparations (游泳準備)

Collab tshirts:



Collab outfits:




Profile

kouyoky: (Default)
kouyoky

April 2020

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829 30  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 22nd, 2025 10:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios
OSZAR »